Suppr超能文献

创建传染病研究中诊断测试的标准化通用数据元素:语义和句法映射。

Creation of Standardized Common Data Elements for Diagnostic Tests in Infectious Disease Studies: Semantic and Syntactic Mapping.

机构信息

Berlin Institute of Health, Charité - Universitätsmedizin Berlin, Berlin, Germany.

Center for Integrated Oncology Aachen Bonn Cologne Duesseldorf, Department I of Internal Medicine, University Hospital Cologne and Faculty of Medicine, University of Cologne, Cologne, Germany.

出版信息

J Med Internet Res. 2024 Jun 10;26:e50049. doi: 10.2196/50049.

Abstract

BACKGROUND

It is necessary to harmonize and standardize data variables used in case report forms (CRFs) of clinical studies to facilitate the merging and sharing of the collected patient data across several clinical studies. This is particularly true for clinical studies that focus on infectious diseases. Public health may be highly dependent on the findings of such studies. Hence, there is an elevated urgency to generate meaningful, reliable insights, ideally based on a high sample number and quality data. The implementation of core data elements and the incorporation of interoperability standards can facilitate the creation of harmonized clinical data sets.

OBJECTIVE

This study's objective was to compare, harmonize, and standardize variables focused on diagnostic tests used as part of CRFs in 6 international clinical studies of infectious diseases in order to, ultimately, then make available the panstudy common data elements (CDEs) for ongoing and future studies to foster interoperability and comparability of collected data across trials.

METHODS

We reviewed and compared the metadata that comprised the CRFs used for data collection in and across all 6 infectious disease studies under consideration in order to identify CDEs. We examined the availability of international semantic standard codes within the Systemized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms, the National Cancer Institute Thesaurus, and the Logical Observation Identifiers Names and Codes system for the unambiguous representation of diagnostic testing information that makes up the CDEs. We then proposed 2 data models that incorporate semantic and syntactic standards for the identified CDEs.

RESULTS

Of 216 variables that were considered in the scope of the analysis, we identified 11 CDEs to describe diagnostic tests (in particular, serology and sequencing) for infectious diseases: viral lineage/clade; test date, type, performer, and manufacturer; target gene; quantitative and qualitative results; and specimen identifier, type, and collection date.

CONCLUSIONS

The identification of CDEs for infectious diseases is the first step in facilitating the exchange and possible merging of a subset of data across clinical studies (and with that, large research projects) for possible shared analysis to increase the power of findings. The path to harmonization and standardization of clinical study data in the interest of interoperability can be paved in 2 ways. First, a map to standard terminologies ensures that each data element's (variable's) definition is unambiguous and that it has a single, unique interpretation across studies. Second, the exchange of these data is assisted by "wrapping" them in a standard exchange format, such as Fast Health care Interoperability Resources or the Clinical Data Interchange Standards Consortium's Clinical Data Acquisition Standards Harmonization Model.

摘要

背景

有必要协调和规范临床研究病例报告表(CRF)中使用的数据变量,以促进跨多个临床研究合并和共享收集到的患者数据。对于专注于传染病的临床研究来说,这一点尤其重要。公共卫生可能高度依赖于这些研究的结果。因此,迫切需要生成有意义、可靠的见解,理想情况下基于大量样本和高质量的数据。实施核心数据元素并采用互操作性标准可以促进协调一致的临床数据集的创建。

目的

本研究的目的是比较、协调和标准化 6 项国际传染病临床研究中作为 CRF 一部分使用的诊断检测相关变量,以便最终为正在进行和未来的研究提供泛研究通用数据元素(CDE),促进试验间数据的互操作性和可比性。

方法

我们回顾并比较了考虑中的 6 项传染病研究中用于数据收集的 CRF 的元数据,以确定 CDE。我们检查了国际语义标准代码在系统医学术语命名法-临床术语、国家癌症研究所词表和逻辑观察标识符命名和代码系统中的可用性,以明确表示构成 CDE 的诊断测试信息。然后,我们为已识别的 CDE 提出了 2 个采用语义和语法标准的数据模型。

结果

在分析范围内考虑了 216 个变量,我们确定了 11 个用于描述传染病诊断测试(特别是血清学和测序)的 CDE:病毒谱系/分支;测试日期、类型、执行者和制造商;靶基因;定量和定性结果;以及标本标识符、类型和采集日期。

结论

确定传染病的 CDE 是促进临床研究(以及与之相关的大型研究项目)之间部分数据交换和可能合并的第一步,以便进行可能的共享分析,从而增加发现的可信度。为了实现互操作性,可以通过以下 2 种方式为临床研究数据的协调和标准化铺平道路。首先,标准化术语表可以确保每个数据元素(变量)的定义是明确的,并且在研究之间具有单一、独特的解释。其次,通过将这些数据“包装”在标准交换格式(如快速医疗保健互操作性资源或临床数据交换标准协会的临床数据采集标准协调模型)中,可以协助这些数据的交换。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/503e/11196918/463a35b6cedf/jmir_v26i1e50049_fig1.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验