Kraft Jana, Hardy Anne, Baustädter Verena, Bögel-Witt Martina, Krassnig Katharina, Ziegler Birgit, Waibl Paula J, Meissner Karin
Programs in Health Promotion, Department of Applied Natural Sciences and Health, Coburg University of Applied Sciences, Coburg, Germany.
Association for Classical Acupuncture and Traditional Chinese Medicine (AGTCM), Dortmund, Germany.
Medicine (Baltimore). 2025 May 2;104(18):e42275. doi: 10.1097/MD.0000000000042275.
Post-COVID syndrome affects at least 10% of individuals recovering from COVID-19. Currently, there is no causal treatment. This retrospective cohort study aimed to evaluate the potential of traditional Chinese medicine (TCM) in treating post-COVID symptoms. TCM physicians in Germany and Austria completed online questionnaires to retrospectively record symptoms, treatment approaches, and outcomes for patients diagnosed with post-COVID. Nine physicians collected data from 79 patients (65% female, 47 ± 16 SD). The most common TCM treatments for post-COVID were acupuncture (n = 66; 85%), Chinese pharmacological therapy (n = 61; 77%), and Chinese dietary counseling (n = 32; 41%). After an average of 7 ± 4 TCM consultations, physicians rated global symptom improvement as 62% ± 29%. Significant alleviation from the start of TCM treatment was observed in major symptoms, such as fatigue (P < .001), impaired physical performance (P < .001), and exertional dyspnea (P < .001). TCM treatment was associated with significant improvements in post-COVID symptoms, warranting further evaluation through randomized controlled studies.
新冠后综合征影响至少10%从新冠中康复的个体。目前,尚无针对性治疗方法。这项回顾性队列研究旨在评估中医治疗新冠后症状的潜力。德国和奥地利的中医医生完成在线问卷,以回顾性记录新冠后确诊患者的症状、治疗方法及结果。9名医生收集了79例患者的数据(65%为女性,平均年龄47±16岁标准差)。治疗新冠后综合征最常用的中医疗法为针灸(n = 66;85%)、中药治疗(n = 61;77%)和中医饮食指导(n = 32;41%)。经过平均7±4次中医会诊后,医生对整体症状改善的评分为62%±29%。从中医治疗开始,主要症状如疲劳(P <.001)、体能下降(P <.001)和运动性呼吸困难(P <.001)有显著缓解。中医治疗与新冠后症状的显著改善相关,有必要通过随机对照研究作进一步评估。